Hoje o CCAA trouxe um cardápio completo, com alimentos típicos dos EUA que compõem breakfast (café da manhã), lunch (almoço), snack (lanche) e dinner (jantar). So… Let’s study!
Café da manhã em inglês: saiba como falar os principais pratos
Nada melhor do que começar o dia com um café da manhã completo, não é mesmo? “The breakfast” é a principal refeição dos americanos, que gostam de comer alimentos que proporcionem mais energia, ou seja, os com maior quantidade de proteínas e carboidratos. Talvez você estranhe alguns alimentos mais gordurosos logo na primeira refeição do dia que não são muito comuns aqui no nosso país, mas essa é apenas mais uma das diferenças culturais que irá encontrar em sua jornada rumo à fluência.
Bread – pão;
Cheese – queijo;
Toast – torrada;
Fried egg – ovo frito;
Brazilian cheese bread – pão de queijo;
Sliced bread – pão de forma fatiado;
Ham – presunto;
Butter – manteiga;
Jam ou Jelly – geleia;
Milk – leite;
Juice – suco;
Chocolate milk – leite com achocolatado;
Hot chocolate – chocolate quente;
Coffee – café;
Yogurt – iogurte;
Corn flakes – cereal de flocos de milho;
Granola – granola;
Oatmeal – aveia;
Scrambled eggs – ovos mexidos;
Boiled egg – ovo cozido;
Peanut butter – pasta de amendoim;
Peanuts – amendoim;
Bacon – bacon;
Sausage – linguiça;
Waffles – waffles;
Bread rolls – pão francês;
Fruit bread – pão com frutas cristalizadas;
Doughnuts ou Donuts – rosquinha de massa açucarada com diferentes coberturas.
Vocabulário sobre o almoço em inglês
Para os americanos, “lunch” é uma refeição ao meio-dia com alimentos mais leves, pode ser lanche rápido, como um “sandwich”, ou seja, um sanduíche. Mas também pode ser uma refeição mais elaborada com carne, batata e vegetais. Veja algumas comidas que podem compor o prato do almoço e como escrevê-las em inglês:
Sandwich – sanduíche;
Ham and cheese sandwich – sanduíche de presuto e queijo;
Bacon, lettuce, and tomato sandwich (BLT) – sanduíche de bacon, alface e tomate;
Corned beef sandwich – sanduíche de carne e milho;
Hambuger and French fries – hambúrguer e batatas-fritas;
Hamburger – hambúrguer;
Hot dog bun – pão de cachorro-quente;
Hamburger bun – pão de hambúrguer;
Fried chicken – frango frito;
Salad – salada;
French fries – batatas fritas;
Corn – milho.
Lanche da tarde em inglês
Confira algumas comidas que compõem a mesa do lanche da tarde, no inglês, snack:
Pie – torta;
Cereal bar – barra de cereal;
Water cracker – biscoito de água e sal;
Potato chips – batatinhas fritas;
Fruit – fruta.
Jantar em inglês: descubra o vocabulário
O jantar, dinner, é uma hora de reunir a família depois de um dia longo de trabalho ou estudo. Os americanos dão muita importância para essa refeição. Veja alguns alimentos consumidos nesse período:
Soup – sopa;
Chickpeas – grão-de-bico.
Pasta – massas, macarrão;
Roast chicken – frango assado;
Grilled fish – peixe grelhado;
Meatball – almôndega;
Lasagna – lasanha;
Spaghetti – espaguete;
Mashed potatoes – purê de batatas;
Steak – bife;
Noodles – talharim;
Pizza – pizza;
Soup – sopa;
Green salad – salada verde;
Spaghetti and meatballs – espaguete e almôndegas;
Chicken pot pie – torta de frango;
Pork chops and applesauce – costeletas de porco e molho de maçã;
Steak and mashed potatoes – bife e purê de batatas;
Stuffed peppers – pimentas recheadas;
Lettuce and tomato salad – salada de alface com tomate.
Como pedir comida em inglês?
Agora que você já sabe como falar bebidas e comidas em inglês, confira algumas frases e perguntas utilizando o novo vocabulário para agregar ao seu aprendizado na língua:
When you go to the supermarket, get two loaves of bread, please. – Quando for ao supermercado, compre dois pães, por favor.
Could I have another beer, please? – Você poderia me trazer mais uma cerveja, por favor?
I will have the special chicken with salad. – Eu gostaria do frango especial com salada.
I would like my steak rare. – Eu gostaria da minha carne malpassada.
I would like some coffee, please. – Eu gostaria de pedir um café, por favor.
I want a slice of pizza, please. – Eu quero uma fatia de pizza, por favor.
I would like a piece of cake. – Eu gostaria de um pedaço de bolo.
Can we have some strawberry juice, please? – Você poderia nos trazer um suco de morango, por favor?
I’d like some spaghetti. – Gostaria de pedir um espaguete.
Would you recommend the T-bone steak? – Você recomendaria o T-bone?
Como pôde ver, os termos “would” e “want” quase sempre estarão presentes em suas frases quando desejar pedir algum prato ou bebida. E não se esqueça de sempre manter a educação acrescentando o “please” ao fim da frase.
Fale com o CCAA
Aproveite o lançamento da novíssima campanha de bolsas de estudos “Porto Ferreira Bilíngue” e comece seus estudos em inglês em 2023. Saiba mais aqui:
Acesse o vídeo da campanha aqui: https://www.youtube.com/watch?v=_erWfaiT-dE&t=31s
Canais de atendimento
WhatsApp:(19) 99969 8369 ou (19) 3581 2522
E-mail:portoferreira@ccaa.com.br
Redes sociais (com novidades todos os dias):
Facebook, Instagram, Twitter, TikTok e Linkedin: CCAA Porto Ferreira
YouTube: (com vídeos e dicas de inglês todos os dias): CCAA Porto Ferreira